Griechisch | Deutsch |
---|---|
Επίσης, ένας παραγωγός-εξαγωγέας ισχυρίστηκε ότι ο παράγοντας «εμφάνιση» δεν είναι σχετικός με την ανάλυση των φυσικών και των τεχνικών χαρακτηριστικών διαφόρων προϊόντων ή τύπων προϊόντων. | Ein ausführender Hersteller wandte ferner ein, das Aussehen sei bei der Analyse der materiellen und technischen Eigenschaften verschiedener Waren oder Warentypen nicht relevant. Übersetzung bestätigt |
Ένας μεταβολίτης θεωρείται σχετικός εάν υπάρχουν λόγοι να πιστεύεται ότι έχει συγκρίσιμες εγγενείς ιδιότητες με τη μητρική ουσία όσον αφορά τη στοχευόμενη βιολογική δραστικότητά του, ή ότι ενέχει, για τους οργανισμούς, κίνδυνο μεγαλύτερο ή συγκρίσιμο με τον κίνδυνο της μητρικής ουσίας, ή ότι έχει ορισμένες τοξικολογικές ιδιότητες που θεωρούνται μη αποδεκτές. | Ein Metabolit wird als relevant eingestuft, wenn Grund zur Annahme besteht, dass er in Bezug auf seine gewünschte biologische Wirksamkeit mit dem Ausgangsstoff vergleichbare inhärente Eigenschaften aufweist oder für Organismen ein höheres oder vergleichbares Risiko wie der Ausgangsstoff darstellt oder über bestimmte toxikologische Eigenschaften verfügt, die als nicht annehmbar erachtet werden. Übersetzung bestätigt |
Ο μεταβολίτης αυτός είναι σχετικός για τη γενική απόφαση έγκρισης ή για τον καθορισμό των μέτρων άμβλυνσης του κινδύνου· 33) | Ein solcher Metabolit ist relevant für die Gesamtentscheidung über die Genehmigung oder für die Festlegung von Maßnahmen zur Risikominderung; Übersetzung bestätigt |
Ο παράγοντας αυτός είναι λιγότερο σχετικός στην παρούσα περίπτωση, καθώς τα προβλήματα της εταιρείας συνδέονταν σε μεγάλο βαθμό με την προηγούμενη μητρική εταιρεία Fortis SA/NV (βλέπε τμήμα 6.3.3 «Μέτρα για τον περιορισμό των στρεβλώσεων του ανταγωνισμού»). | Dieser Faktor ist im vorliegenden Fall weniger relevant, da die Probleme des Unternehmens weitgehend auf die frühere Muttergesellschaft Fortis SA/NV zurückzuführen waren (siehe Abschnitt 6.3.3 „Maßnahmen zur Begrenzung von Übersetzung bestätigt |
εφόσον είναι σχετικός/κατάλληλος, μπορεί να συμπεριλάβει την κάθετη ανακύκλωση, δηλ. τυχόν διαφορές στην ποιότητα μεταξύ του δευτερεύοντος υλικού (δηλ. ανακυκλωμένου ή επαναχρησιμοποιούμενου υλικού) και του πρωτεύοντος υλικού (δηλ. παρθένου υλικού), εφόσον είναι σχετικός/κατάλληλος, μπορεί να συμπεριλάβει την ανάκτηση ενέργειας, | falls relevant/zutreffend, auch für die Bewertung des Downcycling, d. h. die Abwertung des Sekundärmaterials (d. h. dem recycelten oder wiederverwendeten Material) gemessen am Primärmaterial (d. h. dem ursprünglichen Material) geeignet ist; Übersetzung bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
σχετικός -ή -ό [sxetikós] : 1α.που έχει σχέση με κπ. ή με κτ., για δύο ή περισσότερα πράγματα, φαινόμενα, καταστάσεις ή πρόσωπα που συνδέονται με κάποιο κοινό στοιχείο: Διάβασα ένα βιβλίο σχετικό με την καλλιέργεια των λουλουδιών. Yπέγραψα τη σχετική δήλωση. || ανάλογος: Έχω τα σχετικά προσόντα που προβλέπονται για τη θέση του γραμματέα. Δεν έχει τη σχετική πείρα, που απαιτείται για κάποιο συγκεκριμένο έργο. β. που παρουσιάζει κάποια ομοιότητα με κπ. ή με κτ.· ανάλογος2: Aγόρασα μία τραπεζαρία σχετική με τη δική σου. γ. που είναι γνώστης ενός θέματος, που είναι ειδικός σε έναν τομέα: Είναι πολύ σχετικός -ή -ό με τα θέμα τα του κινηματογράφου. ANT άσχετος2. δ. (παρωχ., για πρόσ.) γνωστός: Είμαι πολύ σχετικός -ή -ό με τον αδελφό του. [...]
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.